我院退休教师余德泉教授《中华对联通论》荣获国家出版基金资助-中南大学文学与新闻传播学院

离退休工作
当前位置: 首页>>党建工作>>离退休工作>>正文
我院退休教师余德泉教授《中华对联通论》荣获国家出版基金资助
2016-03-21 10:13   审核人:

   近日获悉,我院退休老教授余德泉历时5年的潜心巨制——《中华对联通论》,荣获2016年国家出版基金资助项目。

  《中华对联通论》由天津教育出版社出版,凡20章,100多万字,介绍了对仗的规则,平仄分辨的方法,句中平仄的安排方式等;考证严谨、正本清源,从历史资料中发掘、梳理、总结对联规则,全面系统地展示了对联系统的样貌。

一直以来,余德泉教授秉持着虚怀若谷的胸怀搞学术,做学问。《中华对联通论》曾计划用至少两个月的时间,请对联界的权威人士指教,再由中国楹联学会组织研讨会,三易其稿。该书为认识对联文学提供了系统途径,为对联文学地位的确立提供了理论依据,必将进一步推动了对联学科的构建,促进了中华楹联文化的发展。

余德泉教授数十年来致力对联学研究,历时弥久,功力浓厚,著述宏富,是当代公认的对联学泰斗。其理论成果和学术活动多具有开创性的意义,对对联界有巨大而深远的影响。余教授自北大毕业之后后一直从事教育工作。长期从事古汉语、古典文学、对联和书法教学。主讲《古代汉语》、《古典文学》、《汉字与书法》等课程。著述二十余种,达八百多万字。在对联教育方面余德泉教授也创下了好几个中国第一:第一个将对联纳入高等教育教学;第一个在高校设立对联研究所。第一个招收对联学研究生。“三个第一”在中国对联史是一个重大突破,它标志着对联艺术正式步入学术殿堂,结束了对联仅在民间发展的历史。

【余德泉简介】

   余德泉,四川省叙永县人,1941年出生于叙永县一农民家庭。毕业于北京大学中文系汉语专业。他酷爱读书,很早与对联结下了不解之缘。平生读的第一部书就是《声律启蒙》,至今还能随口背来。1960年考入北京大学中文系汉语专业,师从王力、朱德熙等名师,毕业后一直从事教育工作。中南大学教授,曾担任中南大学对联研究所所长。长期从事古汉语、古典文学、对联和书法教学。主讲《古代汉语》、《古典文学》、《汉字与书法》等课程。著述有《对联通》等二十余种,达八百多万字。

关闭窗口